FLAD, J. M.

  • 3 Min Read

Johann Martin Flad (1831-1915), a German-born missionary, spent about 60 years in Ethiopia. Among his other activities, he worked to convert the Falasha (Ethiopians of Jewish faith), and produced an Amharic translation of the Old Testament that was widely read throughout the country.

PHOTO CAPTION: Johann Martin Flad. SOURCE: Wikipedia.

Born at Udingen in southern Germany, he was trained as a missionary at St. Chrischona, Switzerland. Originally a member of the Basel Mission, he entered Ethiopia in 1855, accompanying the missionary Ludwig Krapf, who had been sent by the Anglican bishop of Jerusalem, Samuel Gobat, to Emperor Téwodros  [reigned 1855-68] to try to resume the Protestant missionary activities which Gobat had originally started in l826, but which had ceased in 1838 with the expulsion of the missionaries.

From 1861 to 1915, Flad worked in the service of the London Society for the Promotion of Christianity Amongst the Jews. He spent four years working among the Falasha. With other missionaries he founded a school at Avora, near Gondar, in l856, and in 1861 founded a missionary station at Kobula, near Jénda, just north of Lake Tana.

Apart from his four years with the Falasha, among whom he met with limited success, Flad was also held for four years as a prisoner of Emperor Téwodros. The remainder of his time in Ethiopia was spent directing the affairs of the mission, and managing its finances. He translated the Old Testament into Amharic, translated and wrote several religious tracts and school books in Amharic, and also saw them through the press.

His diary and that of his wife, together with the records of the other captive missionaries and British emissaries, give some insight into Ethiopian cultural and political history at that time, and especially into events leading up to the British military expedition of 1867-68. Occasionally Flad acted as a messenger for the Khedive of Egypt and for Emperor Téwodros. He also acted as the emperor’s emissary to Queen Victoria, and was the intermediary between Robert Napier later Baron Napier], commander of the British expedition, and Téwodros, at the time of their confrontation at Maqdala in 1868.

In the course of his nine journeys from Europe to Ethiopia, Flad brought in about 100 camel-loads of literature for distribution in Ethiopia. Most of it was in Amharic, but some was in Ge’ez and other national languages. The literature included his own works, and those of earlier missionary writers.

HANS W. LOCKOT

Editor’s Note

This website features a collection of articles largely from previously published volumes of the Encyclopaedia Africana, specifically the Encyclopaedia Africana Dictionary of African Biography, which highlights notable individuals from various regions of Africa. Please note that in these volumes, some names of people, towns, and countries were spelled differently than they are today. We have retained these historical spellings to preserve the integrity of the original publications. In some instances, the current spellings are also provided for easy reference.
Please report errors to: info@encyclopaediaafricana.com / research@encyclopaediaafricana.com

Support Encyclopaedia Africana

Help us create more content and preserve African knowledge. Your donation makes a difference! [Donate Now]

Working Hours

8:00am–4:30pm, Monday-Friday

Office Location

Campus of CSIR Airport Residential Area, Accra-Ghana

The Encyclopaedia Africana Project is an AU Flagship Project with the mission to produce and publish peer reviewed articles devoted mainly to Africa and its people.